I_P (partr) wrote,
I_P
partr

боке по-набоковски



"Смотри, готовы фоточки." («Дар»)                

если в заключительной части «Дара» Набоков пользуется приемом кинематографической раскадровки (), то в первой главе «Пнина» - текстом, конечно, - передан известный фотографам эффект боке́ (, б. - размывание фона и выделение основного объекта съемки).

Тимофей, тогда одиннадцатилетний мальчик в лихорадке, разглядывает узор на обоях:

«Листва и цветы, нисколько не нарушая своих сложных сплетений, казалось, отделились цельной зыблящейся группой от бледно-голубого фона, который, в свою очередь, переставал быть плоской бумагой и выгибался вглубь, пока сердце зрителя едва не разрывалось в ответном расширенье.» (пер. Г. Барбатарло)

да, но здесь пропущены существенные детали, звенья цепи: глазное яблоко, нитка зрительного нерва, к которому накоротко подвешено сердце. вся эта выстроенная вопреки медицинскому справочнику последовательность втягивается в вакуум рассматриваемого изображения, и если легкое яблоко, цепляясь за остающийся в фокусе передний план, плавает на поверхности рыболовным поплавком, то сердце тонет в разреженном мороке фона, как другая часть рыболовной снасти, свинцовый груз. уходя в глубину, втягиваясь в воронку, оно норовит утопить сопротивляющееся зрение, что проявляется на снимках, сделанных при слишком низких значениях апертуры.
Tags: photography, народная филология
Subscribe

Posts from This Journal “народная филология” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments