December 17th, 2009

мистер_Паррик

UTF как оружие контрреволюции

В нашумевшем интервью переводчик Набокова Г. Барабтарло утверждает превосходство рукописного текста над машинописным, набранным на клавиатуре, старых правил правописания - над новыми и призывает к контрреволюционной реформе языка, отмечая, что:
Collapse )
Осанна разработчикам UTF-8! Как бы ни пренебрежительно относился переводчик к ремингтонамъ и макинтошамъ, он не может не признать, что старые символы входят в состав универсальной кодировки, следовательно, матерьяльная база для контрреволюцiи создана прогрессом в цифровых технологиях. Черновую работу реформы можно будет проделать на клавиатуре, в сети, фиксирование же результатов контрреволюцiи в высших художественных разрядах потребует отливки дополнительных гарнитурных пуль литер - и вот с их-то помощью пореформенная гадина будет добита окончательно и бесповоротно.
мистер_Паррик

Hawaii

amigofriend: А не махнуть ли нам, к примеру, на Оаху?

Дон Хуан раз сказал чихуахуа:
- Не махнуть ли нам на, чих, Оаху, а?
Выпил литр молока и
Попал в Молокаи
Дон Хуан, огорчив чихуахуа.

---
В отличие от дона Хуана amigofriend попал на Гаваи и публикует фотографии туземства. Нам на зависть.