March 30th, 2014

Sartre

do not disturb

обрывок сна: гостиничный номер, на накрахмаленных - татуированная таитянка (гоген: набедренная, гирлянды, ножные браслеты, грубоватая избыточность тела). глаза закрыты, но не спит; вместо растиражированной эпигонами безмятежности - выражение брезгливости, высокомерия: я мирюсь с твоим присутствием, но лучше бы ты шел прочь.

как если бы я был портье и вошел, не заметив таблички 'не беспокоить'.

что это было, ватсон?
Sartre

формулы вежливости

                                your sincerely wasting away
дорогая NN! я добродетельным
(или как там у вас?) был незаслуженно
титулован. к чему здесь церемонии?
виртуальная жизнь правил приличия

не чурается, но галстук в горошину
не хотел бы носить. если условности
непременно нужны - ваше высочество,
величайте меня 'недобродетельным'.