June 3rd, 2017

Sartre

30 лет гифке... или джифке

to a_c                      

пишут (), гифке стукнуло 30, возраст в шкале IT почтенный. и впрямь, в 1987, когда создатель графического формата Стив Уилхайт пустил в плавание свое детище, еще не было Интернета. Стив, кстати, настаивает на том, что вошедший в обиход вариант произношения 'гиф' ошибочен, правильно - 'джиф'

как бы ни вездесущ и многогранен был гиф (sorry Steve), сколько бы аплодисментов или проклятий ни раздавалось в его адрес, у него есть неожиданное, никем еще не освистанное применение. гифка - последняя надежда фотографа, отчаявшегося поймать в фокус колеблемый ветром кустик
Collapse )
что в имени? как розу ни зови
Sartre

пицца вертикального взлета

вдррребезги разругался с tw, осудив ее способность одинаково легко петь истребитель четвертого поколения, Миг-29, и мирную пиццу, что не укладывается ни в голове, ни в желудке. размышляя, как бы выкрутиться, выйти из неловкого положения, придумал компромисс, способный положить предел кррровавой распре, а именно, продукт двойного назначения, который мы могли бы воспевать с одинаковой беззаботностью

p
вертикального взлета пицца, / изволь-ка поторопиться! / стартовав без задержки из ставки, / прилетай горячей. доставки / с нетерпением жду - румяной, / аппетитной, с коркой духмяной. / пускай на улице сыро, / во имя отца и сыра / лети, разминувшись с радаром, / как шар, ведо́мый Надаром (), / на зависть брюнетам и рыжим / вертись, как Надар над Парижем... / не тяни пармезан, как резину, / и вина положи в корзину, / поскольку (послушай сласто- / любца) нельзя без балласта, / без перца, без пепперони и / крупицы иронии - / пристало тебе, пшеничной / пицце, быть ироничной. / будь из овса или проса, / могла быть суровой, как проза, - / чураюсь её и в страхе я / не читаю. конец амфибрахия*
_____
* писано не только амф-хием, разумеется
отсюда